Toino Abel
Founded in 2010, we have rescued the nearly forgotten craft of Portuguese soft-rush basketry, which is deeply rooted in our family history. Today, we lead by example with our distinctive looms and exceptional working conditions, addressing the real issues that caused an entire generation to turn away from this field. Our commitment is to preserve this heritage for the long term. By dignifying this craft from within, we ensure the unmatched quality of our baskets, elevating this art form to its rightful place.
All our bags and projects are produced in-house, born from a labor of love. We are located in the same small village that has been home to this craft for centuries. Our atelier is open daily to visitors, providing a completely transparent experience
“小さな村で葦のカゴを背負った人が写っている写真というのは、何処を探してもなかなか見つからないのではないだろうか。田舎暮らしをする人にとって、カゴというものはあまりにも日常に密着したものであり、わざわざ写真を撮るようなものでないからである。当時の人々にとって、写真とは晴れの日の記念に撮るものであったと私は考える。” Translation by Beate Wonde
この言葉はドイツの通訳者、Beate WondeがTOINO ABELを主宰するNuno Henriqueのメッセージを日本語に訳したものです。
ベルリンでアーティストとして活動していた Nuno Henriques が2010年にスタートさせたブランド TOINO ABEL (トイノアベル)。メッセージにもあるように、写真を撮るまでもないくらい当たり前にあった、天然の葦で出来たかご。曽祖父の代から続いてきたこのバスケットワークが職人の高齢化と共に忘れられた存在となっていくことに危機感を覚え、ポルトガルで初めてのバスケットのブランドを立ち上げました。何世紀も受け継がれてきた技術に芸術性の高いデザインを組み合わせ、このかごを作り続けてきた小さな村のアトリエで制作を続けています。職人の労働環境を整え、その暮らしをサポートすることで、ポルトガルのクラフトを文化的遺産として次世代へつなぐプロジェクトとして、アトリエを開放したワークショップなども行っています。
Marta Rubio
Marta Rubio
Marta Rubio
Marta Rubio